欢迎光临
我们一直在努力

扎西德勒是什么意思 扎西德勒是什么意思吗

实际上。这是当地藏族人们表示欢迎、祝福的吉祥话语。之中的“扎西”(tashi。bkra shis)是“吉祥”的意思。“德勒”(delek。bde legs)是“好”的意思。连起来就应该翻译成“吉祥如意”之意。

尤其是在藏历新年时。只要对面说“扎西德勒”。那么只是表示“欢迎”、“吉祥如意”之意。受礼者也一定回答“扎西德勒”(此时此刻的“勒”读shù)。伴随着双手合十的动作。

“扎西德勒”的由来还有一个秀丽的传说。

传说文成公主进藏时。经历过数月的奔走。迎亲小队终于抵达西藏境内。每天。文成公主都坐在轿子中。心情随便想想就了解了。加上旅途劳累。24小时都没说几句话。

这时。她立马看见前方深蓝色的天空下皑皑的雪山。十分壮观。心情也舒畅不少。于是她就问身边的侍从:"甲西的勒?"。

由于公主当年说的是唐朝的官网语言。即河洛话。根据史学家考证。河洛话的发音与如今闽南语较近。因此"甲西的勒?"之意是"这是哪里?"。侍从里的藏族护卫。开始听不懂汉语。只好向汉族侍从打听公主的话的意思。

汉族侍从也不好明着说。只是跟你说他们:公主所说的是祝福的话。意思是"吉祥如意"。

后世藏民为纪念文成公主。藏语里就有了"扎西德勒"这种词语。一直流传至今。

根据原始本教和雍仲本教的讲义。尽管“扎西德勒”只是一句祝福语。但是也涵盖了宇宙间一切业因果报的大道理。

它不仅仅包含“吉祥如意”的祝福。还有一层更深一层的寓意。即“有其因。必有其果”。因果不虚。

例如。在藏语中“扎西”和“德勒”之间。就存在因果的关系。“扎西”是善意、善缘、善因。“得勒”是做善事而获取的善果。即做了善事。才能心愿如意。

假如你在西藏旅行时听到别人对你说这句话。那么请你也回答一句“扎西德勒”。因为这可是藏语里最受欢迎的语句呢。

实际上。在藏语当中。除“扎西德勒”应该表示礼貌和祝福外。还有很多无脑的句子。

“列斯”:翻译成汉语即“好的”之意。藏语中常用的口头语。多数表示肯定回答。

“哑咕嘟”:翻译成汉语即“太棒了”之意。多数用来表示赞美、感叹。

“杰斯杰有”:翻译成汉语即“下次再见”之意。在分别情景中。大用这句话来表示不舍。以及祝福。

“贡卡姆桑”:翻译成汉语即“你好”之意。往往一般来讲。首次见面。我们都会用这句话来表示问候。与英语“Nice to meet you”的用法靠近。

“托切那”:翻译成汉语即“谢谢”之意。在西藏地区。假如别人为你提供了一些帮助。你就应该对他说一句“托切那”。

“呷布达”: 翻译成汉语即“干杯”之意。在酒桌子上。藏族同胞通总是说“呷布达”。而汉族民众则会回答“干杯”。

赞(0)
未经允许不得转载:bek58 » 扎西德勒是什么意思 扎西德勒是什么意思吗
分享到: 更多 (0)